Metabo Welding Machine MIG/MAG 160 Specifications Page 42

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 41
42
ESPAÑOL
Las herramientas eléctricas y sus acce-
sorios fuera de uso contienen grandes
cantidades de materias primas y plásti-
cos que también pueden ser reciclados.
Este manual de instrucciones para el
manejo está impreso en papel blan-
queado exento de cloro.
El equipo está protegido contra sobre-
carga con varios dispositivos de protec-
ción que trabajan de forma indepen-
diente.
Con estos dispositivos de protección
también nos referimos a los fusibles
para corrientes débiles montados en los
paneles. En caso de que se queme
alguno de estos dispositivos de protec-
ción, probablemente significará que se
ha producido una avería grave en el
equipo.
B
¡Peligro! ¡Tensión eléctrica!
Nunca cambie usted mismo un fusi-
ble para corrientes débiles que se
halle dentro del equipo.
¡Diríjase a un electricista especiali-
zado!
Antes de utilizar un nuevo dispositivo
de seguridad, deberá comprobarse
todo el equipo y solucionar los posi-
bles fallos que presente.
11.1 Averías generales
Avance del alambre irregular
¿Presión de apriete en el avance de
rodillo?
Ajustar la presión correcta.
¿La guía de alambre y el motor de
avance no están alineados?
Alinear entre sí el rodillo de avance
y la guía del alambre.
Espiral de guía obstruida o bien inapro-
piada para el grosor del alambre.
Controlarla y cambiarla si es nece-
sario.
¿Se ha enrollado mal el alambre o hay
cruces de alambres?
Cambiar el carrete de alambre.
¿Alambre oxidado o de mala calidad?
Cambiar el carrete de alambre, lim-
piar o cambiar la espiral de guía.
¿Se ha apretado demasiado el freno de
mandril?
Aflojar el freno de mandril.
¿Están sucios o desgastados los rodillos
de avance, o bien son inapropiados para
el grosor del alambre?
Limpiar o cambiar el rodillo de
avance.
El avance del alambre no funciona
¿Está defectuoso el interruptor del
soplete en el juego del soplete?
Encargar a un electricista especiali-
zado que controle el interruptor del
soplete.
Falta de corriente de soldadura al fun-
cionar el avance de alambre
¿El cable de puesta a tierra no esta-
blece contacto?
Verificar si el cable de puesta a tie-
rra hace contacto correctamente.
Cordón de soldadura quebradizo o
poroso
¿Fugas en las conexiones de la man-
guera de gas?
Controlar las conexiones.
¿Botella de gas vacía?
Cambiar la botella de gas.
¿Llave de gas cerrada?
Abrir la llave de gas.
¿Manorreductor defectuoso?
Controlar el manorreductor.
¿Electroválvula defectuosa?
Encargar a un electricista especiali-
zado que controle la electroválvula.
¿Tobera de gas en el soplete o en el
paquete de manguera obstruida?
Limpiar la tobera de gas.
¿Corriente de aire en el lugar de solda-
dura?
Proteger el lugar de soldadura o el
flujo de gas.
¿Pieza de trabajo sucia?
Eliminar el óxido, grasa o capa de
pintura.
¿El alambre es de mala calidad o el gas
inerte es inadecuado?
Utilizar un nuevo alambre para sol-
dar o gas inerte adecuado.
Salida de gas permanente
¿Electroválvula defectuosa?
Cambiar la electroválvula.
¿Cuerpo extraño en la electroválvula?
Limpiar la electroválvula.
El contacto de la pieza de trabajo con
la tobera de gas enciende el arco vol-
taico
¿Se ha producido un cortocircuito entre
la tobera de corriente y la tobera de
gas?
Limpiar la tobera de gas y el cuello
de soplete y rociarlos con pulveriza-
dor de soplete.
El soplete se calienta demasiado
¿La tobera de corriente es muy grande o
está suelta?
Colocar una tobera de corriente
adecuada y atornillarla.
El equipo no funciona
¿Se ha disparado el fusible de la red?
11. Averías
12. Especificaciones técnicas
Equipo 150/20 XT 170/30 XTC (Combi) 200/40 XT 250/60 XT 300/45 XT
Voltaje de la red 1 ~ 230 V 1 ~ 230 V 2 ~ 400 V 3 ~ 400 V
Frecuencia de la red 50-60 Hz
Tensión en vacío 36 V 34 V 35 V 34 V 35 V 39 V
Tensión de trabajo 15,5...21,5 V 15,5...21,75V 17...22,5 V 15,5...24 V 15,5...26,5 V 15,5...29 V
Gama de ajuste de corriente 30…150 A 30…155 A 60…170 A 30…200 A 30…250 A 30…300 A
Potencia de entrada máx. 5,8 KVA 5,8 KVA 6,7 KVA 7,0 KVA 8,9 KVA 12,1 KVA
Corriente de alta intensidad de
entrada
Corriente efectiva
25 A
11,2 A
25 A
13,7 A
16,6 A
9,1 A
9,7 A
6,1 A
12,8 A
9,9 A
17,5 A
11,7 A
Page view 41
1 2 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments