Metabo SXE400 Use and Care Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
1918
Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders
in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel).
Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden.
Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in
conjunction with additives for wood conditioning (chromate, wood preservative). Material
containing asbestos must only be treated by specialists.
Certaines poussières provenant par exemple du chêne ou du hêtre sont considérées
comme cancérigènes, particulièrement lorsqu'elle sont associées à des adjuvants de
traitement du bois (chromate, produit de protection du bois). Seuls des spécialistes sont
habilités à traiter les matériaux contenant de l'amiante.
Bepaalde stoffen, zoals van eiken of beuken, gelden als kankerverwekkend, met name
in verbinding met additieven voor de houtbehandeling (chromaat, houtbeschermingsmiddelen).
Asbesthoudend materiaal mag alleen worden bewerkt door vaklui.
Determinate polveri, come polvere da legname di faggio o di quercia, sono considerate
cancerogene, in modo particolare in combinazione con additivi per il trattamento del
legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere
lavorato esclusivamente da personale specializzato.
Algunas maderas, como la madera de roble o de haya, producen un polvo que podría ser
cancerígeno, especialmente en combinación con otros aditivos para el tratamiento de
madera (cromato, conservante para madera). Sólo personal especializado debe trabajar
el material con contenido de asbesto.
Determinados pós como de carvalho ou faia são cancerígenos, principalmente quando
em contacto com substâncias adicionais para tratamento da madeira (cromato, substâncias
para tratamento da madeira). Material de asbesto só pode ser tratado por pessoas que
comprovam ter conhecimentos técnicos.
En del damm som ek- och bokdamm anses vara cancerframkallande, särskilt
i kombination med tillsatser för träbearbetning (kromat, träskyddsmedel).
Asbesthaltigt material får bara fackman bearbeta.
Tiettyjen pölytyyppien, kuten tammi- tai pyökkipöly, katsotaan aiheuttavan syöpää,
erityisesti puunkäsittelyssä käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuojausaine).
Asbestipitoisia materiaaleja saavat työstää vain kyseisen alan ammattilaiset.
Bestemte typer støv, som støv fra eik og bøk, regnes som kreftfremkallende, særlig
i forbindelse med tilsetningsstoffer som brukes i trevarebransjen (kromat, trebeskyttelsesmiddel).
Asbestholdige materialer skal bare håndteres av fagfolk.
Nogle støvpartikler såsom ege- eller bøgetræsstøv anses for at være kræftfremkaldende,
især i forbindelse med tilsætningsstoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel).
Asbestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk.
Niektóre rodzaje pyłów jak pył dębowy czy buczynowy uważane są za rakotwórcze,
zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi substancjami do używanymi przy obróbce drewna
(chromian, środki ochronne do drewna). Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane
wyłącznie przez specjalistów.
Ορισμένες σκνες, πως σκνη δρυς ή οξιάς ισχύουν ως καρκινογνες, ιδιαίτερα
σε συνδυασμ με πρσθετα υλικά επεξεργασίας ξύλου (χρωμικ υλικ, υλικ
προστασίας ξύλου). Η επεξεργασία υλικού που περιέχει αμίαντο επιτρέπεται
να γίνεται μνο απ ειδικευμένα άτομα.
Bizonyos porok, mint pl. a tölgy vagy a bükk pora rákkeltőnek minősül, különösen
a faanyagok kezelésére szolgáló adalékanyagokkal (kromátokkal,
fakonzerváló szerekkel) együtt. Azbeszttartalmú anyagokat csak
szakembereknek szabad megmunkálniuk.
– Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung.
– Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen, verwenden Sie einen
geeigneten Metabo-Sauger gemeinsam mit diesem Elektrowerkzeug.
– Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used.
– To achieve a high level of dust collection, use a suitable Metabo vacuum cleaner
together with this tool.
– Utiliser le plus possible un système d'aspiration des poussières.
– Pour obtenir un degré élevé d'aspiration, utiliser un aspirateur Metabo approprié
en association avec cet outil électrique.
– Maak zo mogelijk gebruik van een stofafzuiging.
– Om een hoge mate van stofafzuiging te bereiken, kunt u samen met dit gereedschap
een geschikte Metabo-stofafzuiger gebruiken.
– Utilizzare, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri.
– Per ottenere un buon livello di aspirazione della polvere, utilizzare un aspiratore
Metabo idoneo insieme a questo utensile elettrico.
– Utilice en la medida de lo posible un aspirador de polvo.
– Para alcanzar un elevado grado de aspiración de polvo, emplee un aspirador Metabo junto
con esta herramienta eléctrica.
– Assim que possível, utilize uma aspiração de pó.
– Para obter um elevado grau de aspiração de pó, utilize um aspirador de pó Metabo adequado,
juntamente com esta ferramenta eléctrica.
– Använd helst dammutsug.
– Använd en Metabo-dammsugare som passar elverktyget, så får du bra dammutsug.
– Käytä mahdollisuuksien mukaan pölyn poistamiseen imuria.
– Pölyn tehokkaan poistamisen varmistamiseksi käytä sopivaa Metabo-imuria yhdessä
tämän sähkötyökalun kanssa.
– Om mulig må du bruke støvavsug.
– For at støvavsuget skal bli best mulig, bør du bruke et passende Metabo-avsug sammen
med dette elektroverktøyet.
– Brug så vidt muligt støvudsugning.
– For at opnå en optimal støvudsugning anbefales det at anvende en egnet
Metabo-støvsuger sammen med dette el-værktøj.
– W miarę możliwości należy używać urządzeń do odsysania pyłów.
Aby uzyskać wysoki stopień odsysania pyłów, należy zastosować wraz z tym
elektronarzędziem odpowiednie urządzenie Metabo do odsysania pyłów.
– Χρησιμοποιείτε κατά το δυνατ μια διάταξη αναρρφησης της σκνης.
Για να πετύχετε έναν υψηλ βαθμ αναρρφησης της σκνης, χρησιμοποιείτε
έναν κατάλληλο απορροφητήρα Metabo μαζί με αυτ το ηλεκτρικ εργαλείο.
– Lehetőleg alkalmazzon porelszívást.
– Annak érdekében, hogy a porelszívás jó hatékonyságú legyen, megfelelő Metabo
porszívót használjon az elektromos szerszámot.
Page view 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments