Metabo DS 200 Use and Care Manual Page 31

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 30
ITALIANO
31
IT
un'officina specializzata e autorizzata, in modo
conforme alle disposizioni.
Vedere pagina 3 e pagina 4.
1 Riparo di protezione
2 Dado di serraggio
3 Flangia di serraggio
4 Dischi di smerigliatura
5 Flangia di montaggio
6 Bocchettone di aspirazione della polvere
7 Cuffia di protezione
8 Supporto per i pezzi in lavorazione
9 Protezione oculare
10 Parascintille
11 Interruttore ON/OFF
12 Leva (sostituzione del nastro abrasivo) *
13 Viti di fissaggio della copertura del nastro
abrasivo*
14 Manopola per la regolazione dello scorrimento
del nastro *
15 Freccia (senso di rotazione del nastro
abrasivo) *
16 Copertura del nastro abrasivo *
17 Viti di fissaggio del contenitore dell'acqua *
18 Contenitore dell'acqua *
19 Tappo di gomma *
* a seconda della dotazione / non in dotazione
Innesto a baionetta per il carter di protezione,
per sostituire il disco abrasivo velocemente e
semplicemente
Motore a induzione con bassa rumorosità e
vibrazioni ridotte, maintenance-free
Piedini in gomma per ammortizzare le vibrazioni
BS 175, DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250,
TNS 175:
Carter di protezione con bocchetta d'aspira-
zione
TNS 175:
Disco di smerigliatura per levigatura a umido a
lenta rotazione, a grana fine e disco per leviga-
tura a secco a rotazione veloce
Contenitore anticorrosione per il bagno d'acqua
BS 175:
Braccio per la levigatura a nastro grande, con
inclinazione continua di 90°, per la lavorazione
di legno e pezzi metallici
7.1 Collegamento di alimentazione
Prima della messa in funzione, verificare che
la tensione e la frequenza di alimentazione
elettrica disponibili corrispondano ai dati elettrici
riportati sulla targhetta di identificazione.
La macchina corrisponde alla classe di protezione
I e può essere dunque collegata soltanto a prese
dotate di messa a terra a norma di legge.
DSD 200, DSD 250 (esecuzione per corrente
trifase):
prestare attenzione al corretto senso di rotazione
dei dischi di smerigliatura (il corretto senso di rota-
zione è indicato dalle frecce sul lato del carter di
protezione). Qualora il disco di smerigliatura
dovesse girare in modo errato: scollegare la spina
dalla corrente. Nella spina sono presenti due pin di
fase applicati su di un supporto orientabile (inver-
titore di fase). Con l'ausilio di un cacciavite a taglio
ruotare questo supporto.
7.2 Montaggio del supporto per i pezzi in
lavorazione
Montare il supporto per i pezzi in lavorazione (8)
come indicato nella figure A, pagina 3.
7.3 Montaggio del parascintille e della pro-
tezione oculare
Montare il parascintille (10) e la protezione oculare
(9) come indicato nella figure B, pagina 3.
7.4 Posizionamento sicuro dell'utensile
Posizionare l'utensile su un tavolo da lavoro
stabile. Prestare attenzione affinché l'utensile sia
fissato saldamente.
L'utensile può anche essere fissato con viti (le viti
non sono in dotazione). Avvitare quindi le viti di
fissaggio attraverso i fori presenti nei piedini di
gomma.
Per l'impiego su supporti o su consolle a parete
(vedere capitolo Accessori): fissare con viti l'uten-
sile.
5 Panoramica generale
6 Caratteristiche specifiche
del prodotto
7 Messa in funzione
17026975_0611 DS DSD TNS BS.book Seite 31 Dienstag, 21. Juni 2011 1:48 13
Page view 30
1 2 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 99 100

Comments to this Manuals

No comments